Amtaro Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 В смысле, маловато было слов в украинском языке в 1596 году. В ЦСЯ тоже, да? 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Amtaro Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 Это только жители Луганска и области, частично ещё возле Юзовки. А у остальных украинцев, как правило, родной язык украинский. Я обратил внимание на харьковчан. Говорят они на русском, это их повседневный язык. Потом обратил внимание на одесситов, там хоть и свой характерный говор, как в анектодах про евреев, но говорят тоже на русском. Херсон, Николаев, Сумы, Чернигов, Днепр, Запорожье - русскоговорящие.Во всех этих городах, кроме Харькова, преимущественно говорят на украинском В Харькове, верно, многие говорят на русском, но многие на украинском. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vita.lt Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 Это только жители Луганска и области, частично ещё возле Юзовки. А у остальных украинцев, как правило, родной язык украинский. Я обратил внимание на харьковчан. Говорят они на русском, это их повседневный язык. Потом обратил внимание на одесситов, там хоть и свой характерный говор, как в анектодах про евреев, но говорят тоже на русском. Херсон, Николаев, Сумы, Чернигов, Днепр, Запорожье - русскоговорящие. Урбанизация-это отрыв от корней.Это может сопровождаться сменой языка. Особенно если окружением внушается комплекс неполноценности по поводу происхождения. Впрочем судя по буктюбам, современных городских авторов пишущих на украинском достаточно 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Денис В.Н. Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 Урбанизация-это отрыв от корней.Это может сопровождаться сменой языка. Особенно если окружением внушается комплекс неполноценности по поводу происхождения. Впрочем судя по буктюбам, современных городских авторов пишущих на украинском достаточно Просто это изначально русские земли с русскими, которые поэтому и поныне остались русскоговорящими, но вошли в состав Украины. А какие-то земли были перепутьем разных этносов, как например Крым, Одесса, где и греки, и татары, и евреи, и русские. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Хараим Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 В смысле, маловато было слов в украинском языке в 1596 году. В ЦСЯ тоже, да?Видимо, остальные слова, которыми к тому времени были написаны Библия и все богослужебные тексты, не имели в украинском эквивалентов. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Денис В.Н. Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 Если двигаться от востока Украины, самый первый украиноязычный город, это Полтава. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Хараим Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 Я обратил внимание на харьковчан. Говорят они на русском, это их повседневный язык. Потом обратил внимание на одесситов, там хоть и свой характерный говор, как в анектодах про евреев, но говорят тоже на русском. Херсон, Николаев, Сумы, Чернигов, Днепр, Запорожье - русскоговорящие.Во всех этих городах, кроме Харькова, преимущественно говорят на украинском В Харькове, верно, многие говорят на русском, но многие на украинском.Разумеется, во всех перечисленных городах говорят преимущественно на русском, но то, с какой безапелляционностью ты заявляешь то, о чем не имеешь понятия, успокаивает: все как всегда. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Денис В.Н. Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 Одесситы, так вообще не отождествляют себя с украинцами. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Денис В.Н. Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 А вот что писал житель Донбасса: "Давайте начнем с того, что из нас, жителей Донбасса, украинцев, как представителей отдельной национальности, так и не получилось. Подчеркиваю, не просто украинцев, когда так называют людей, живущих у края русской земли и имеющих украинское гражданство, а именно украинцев, как народ отдельной национальности. Единую нацию характеризуют единые устремления, единая культура, единая вера, единый язык. Ничего этого в Украине нет. Я ни разу не видел на Донбассе человека, который бы изучал историю Украины (кроме преподавателей истории), выбирал бы для чтения украинских авторов (обычно выбирают или русских, или зарубежных), и тем более осознанно перешёл бы на украинский язык в общении с другими людьми, чтобы показать, что он украинец". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Денис В.Н. Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 Одесса: https://youtu.be/IiJZ03ANQcQ 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Денис В.Н. Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 Одесса: Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Денис В.Н. Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 Как видим по той-же Одессе, там проживают разные народы. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Neta Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 Михаил Жванецкий, писатель: - Я пишу на специальном языке. Это не русский и не украинский. Это смесь. Сказать, как я отношусь к "украинизации речи" на улицах Одессы? А я не могу к этому как-то относиться или не относиться. Дело в том, что нравится нам это или нет, но в городе есть прохожие, которые с удовольствием говорят по-украински. Это новое веяние, в основном молодежь, из тех, которые стояли на майдане или поддерживали стоявших. Я отношусь к ним с большим уважением. Они хотят объединиться с Европой. Кто ж против этого может возражать? Эти молодые сейчас поднимаются в Одессе и говорят по-украински, считая этот славянский язык своим родным. В то же время в Одессе огромное количество поклонников всего того, что в городе "жило и произрастало". Имею в виду русскую литературу и поэзию. Но и здесь нужна поправка. Правильнее сказать, одесская литература и поэзия, которые написаны по-русски с огромным жаргонным акцентом. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Хараим Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 Гибкость Жванецкого - оборотная сторона его успеха. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vita.lt Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 (изменено) Урбанизация-это отрыв от корней.Это может сопровождаться сменой языка. Особенно если окружением внушается комплекс неполноценности по поводу происхождения. Впрочем судя по буктюбам, современных городских авторов пишущих на украинском достаточно Просто это изначально русские земли с русскими, которые поэтому и поныне остались русскоговорящими, но вошли в состав Украины. А какие-то земли были перепутьем разных этносов, как например Крым, Одесса, где и греки, и татары, и евреи, и русские. Вы упоминали жителей не земель, а городов. А это уже урбанизация, отрыв от своих корней. Выйдете из городов- вы уже на земле с украинским фольклором, языком. Это и есть душа народа. Изменено 11 июня, 2022 пользователем Vita.lt 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Хараим Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 Вы упоминали жителей не земель, а городов. А это уже урбанизация, отрыв от своих корней. Выйдете из городов- вы уже на земле с украинским фольклором, языком. Это и есть душа народа. Та ну і хай би собі зі своєю душею в селах сиділи й говорили би як хочуть. Проблема в том, что они со своим селюковским мышлением приперлись в цивилизацию и стали со жлобской назойливостью замещать урбанистическую культуру своим рагулячеством. Каждому культурному срезу общество свое место. И СВО призвана все расставить на свои места, в том числе в языковом вопросе. Если Вам там в Литве они по душе, то и слава Богу - живите с ними и наслаждайтесь мовой до полного удовлетворения. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vita.lt Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 Та ну і хай би собі зі своєю душею в селах сиділи й говорили би як хочуть. Проблема в том, что они со своим селюковским мышлением приперлись в цивилизацию и стали со жлобской назойливостью замещать урбанистическую культуру своим рагулячеством. Каждому культурному срезу общество свое место. И СВО призвана все расставить на свои места, в том числе в языковом вопросе. Если Вам там в Литве они по душе, то и слава Богу - живите с ними и наслаждайтесь мовой до полного удовлетворения. Вы сами пренебрежительно писали о сельских жителях, которые обязаны приехав из деревни говорить не на родном языке, а почему-то на русском. Высокомерие не украшает христианина. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vita.lt Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 Сейчас очень популярен синтез народного творчества и современных технологий. Это даёт импульс к развитию культуры. На литературе времен Российской империи далеко не уейдешь.. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Денис В.Н. Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 Кстати у нас в российских деревнях тоже можно встретить свой особенный говор: https://youtu.be/rpp_ydR29aE Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Денис В.Н. Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Денис В.Н. Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 А еще, где-то окают, где-то акают. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Денис В.Н. Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 Обратите внимание на мягкий звук "ть" в конце глаголов третьего лица - один из признаков южнорусского диалекта. Артисты молодцы, стараются передать особенности произношения. Хотя и не во всем им это удается: звук "г" должен быть фрикативным. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Хараим Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 (изменено) Сейчас очень популярен синтез народного творчества и современных технологий. Это даёт импульс к развитию культуры. На литературе времен Российской империи далеко не уейдешь..Я говорил о том, что в советские времена селяне приезжали в город и сами стеснялись говорить по-украински. Происходило естественное окультуривание. Однако, можно вывезти девушку из деревни, но нельзя вывести деревню из девушки... Изменено 11 июня, 2022 пользователем Хараим Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Amtaro Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 В смысле, маловато было слов в украинском языке в 1596 году. В ЦСЯ тоже, да?Видимо, остальные слова, которыми к тому времени были написаны Библия и все богослужебные тексты, не имели в украинском эквивалентов. Докажи. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Vita.lt Опубликовано 11 июня, 2022 Поделиться Опубликовано 11 июня, 2022 (изменено) Сейчас очень популярен синтез народного творчества и современных технологий. Это даёт импульс к развитию культуры. На литературе времен Российской империи далеко не уейдешь..Я говорил о том, что в советские времена селяне приезжали в город и сами стеснялись говорить по-украински. Происходило естественное окультуривание. Однако, можно вывезти девушку из деревни, но нельзя вывести деревню из девушки... А зачем её вывозить из девушки, если язык и народный фольклор это именно то ,что формирует народ? Иначе человеку грозит стать манкуртом. Изменено 11 июня, 2022 пользователем Vita.lt 2 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения