Перейти к содержанию

Как пишется слово


Jaime
 Поделиться

Рекомендуемые сообщения

Я до недавнего времени считал, что слова "греко-католик", "греко-католический" и пр. надо писать так, как я их сейчас написал, т.е. через дефис. Но намедни заглянул в "Википедию" и с удивлением узнал, что, оказывается, писать его надо слитно, т.е. "грекокатолик", "грекокатолический".

 

Это правда? И с чего вдруг изменили написание? У меня во всех книгах - через дефис...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 87
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

И с чего вдруг изменили написание?

 

А когда кофе у них стал средним родом, тогда, наверное, и это поменяли.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В википедии и не такое можно найти.

Логика русского языка подсказывает, что грекокатолик это греческий католик.

Интересно, Денис С. подойдёт? Или это уже кипрокатолик?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

И так, и сяк пишут.

А греко-католики разные бывают. Бывают украинские, русские. Трудно поверить, но бывают даже греческие греко-католики:)

  • Like 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Маришкин, тогда римо-католик - это римский католик (католик из Рима). ;)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

В википедии и не такое можно найти.

 

Ну, они там какие-то аргументы приводят, вот страница обсуждения:

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%9A_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8E/4_%D0%B8%D1%8E%D0%BD%D1%8F_2009#.D0.93.D1.80.D0.B5.D0.BA.D0.BE-.D0.BA.D0.B0.D1.82.D0.BE.D0.BB.D0.B8.D0.BA.D0.B8_.E2.86.92_.D0.93.D1.80.D0.B5.D0.BA.D0.BE.D0.BA.D0.B0.D1.82.D0.BE.D0.BB.D0.B8.D0.BA.D0.B8

 

Хотя, как я понял, автором слитного написания является некто г-н В.В. Лопатин (доктор филологических наук). Может быть это один из соратников нашего министра "абразавания" г-на Фурсенко?

 

Специально заглянул в старый добрый "Советский Энциклопедический Словарь" 1979 г. - там написано через дефис: "ГРЕКО-КАТОЛИЧЕСКАЯ ЦЕРКОВЬ".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость Алексей 1976

А когда кофе у них стал средним родом, тогда, наверное, и это поменяли.

 

Не-а, когда кофий стал кофе.

 

А вообще, в прежней орфографии писали "то-есть", "как-бы"; писали "оне", "маленькия дети"... и ничего.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

При чём тут дореволюционная орфография? Я же говорю, ещё в 1979 г. "греко-католиков" писали через дефис. Написание изменили недавно, скорее всего - уже в 2000-х. Непонятно только, зачем?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость Алексей 1976
Ну, если дореволюционная Вас не устраивает, тогда замечу, что ещё в середине XX века нормой было написание "учители" и "директоры".
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

И??? Вы что хотите сказать? Что правила орфографии можно произвольно менять по прихоти любого "дохтура" филологических наук, возомнившего себя непререкаемым авторитетом в области языкознания?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да не меняйте. Я вот как писала "греко-католики", так и теперь пишу.

 

В конце концов, я носитель языка, что хочу то и делаю :).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Есть общемировая тенденция исчезнования дефиса. Так писать проще и быстрее.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Гость Алексей 1976
И??? Вы что хотите сказать? Что правила орфографии можно произвольно менять по прихоти любого "дохтура" филологических наук, возомнившего себя непререкаемым авторитетом в области языкознания?

 

Я хочу сказать, что не в первый раз вижу, как к правилам орфографии относятся примерно как к закону всемирного тяготения. Расслабьтесь! Достаточно вспомнить, сколько раз они менялись, и сколько раз ещё изменятся :)

  • Like 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Согласен с Алексеем. Правила ведь на самом деле не предписания, а фиксация уже имеющейся реальности. Вон станет большинство писать, как в сети - скока, щас, чо и такое написание войдёт в норму. И слава Богу!
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

И я согласен с Андреем и Алексеем. Язык развивается, включая и орфографию. По-английски никто уже давно не пишет gaol, doughnut, drought, а пишут jail, donut и draft.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, мало кто из североамериканцев могут прочесть слово gaol, а уж что оно означает и подавно не знают. Экспериментировал не раз. ;)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Кстати, мало кто из североамериканцев могут прочесть слово gaol, а уж что оно означает и подавно не знают. Экспериментировал не раз. ;)

 

Это не только североамериканцы. Англичане не могут, тоже не раз проверял.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну так в отличие русского языка в английском языковые нормы носят дескриптивный, а не прескриптивный характер. Поэтому аналогия не вполне уместна.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А кто решил, что языковые нормы могут вообще быть прескриптивными? Верховный Совет СССР? Или дума?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А кто решил, что языковые нормы могут вообще быть прескриптивными? Верховный Совет СССР? Или дума?

 

Ну почему, могут. В России, кстати, или в той же Франции - как раз прескриптивные.

 

Хотя я стою на позициях свободы развития языка.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сайт Грамота.Ру приписывает написание без дефиса:

 

Добрый день! Как все же правильно: грекокатолики или греко-католики? И почему. Спасибо. Olga Maxsimova

 

Ответ справочной службы русского языка

Следует писать слитно: грекокатолики, грекокатолический. Написание проверяется по орфографическому словарю.

 

 

Насчет слова "римо-католик" ничего не нашел.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну так я и спрашиваю - кто это определил, что в русском языке нормы прескриптивные.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Друзья, вы тут все неправы! :D

 

Начать хотя бы с того, что прескриптивные нормы орфографии действуют в любом письменном языке (и в английском в том числе, да ещё какие!). Собственно, потому и существует такое понятие как орфография - правописание. Даже в тех языках, где орфография основана на фонетическом принципе, всегда существуют определенные правила и есть некий эталон - литературная норма.

 

Но дело даже не в этом. Да, язык меняется - это закономерно. Но чем обусловленны эти изменения? Естествеными факторами или же прихотью какого-то одного человека? Я могу понять, когда тот или иной нормализатор по своему вкусу вводит те или иные правила в структуру языка, когда эта структура ещё НЕ УСТАНОВЛЕНА. Но если УЖЕ существует определённая орфографическая норма и никаких естественных оснований для её изменения нет, а человек по собственному вкусу вдруг меняет её, да ещё и объявляет преждебывшие установления ошибочными, это как понимать?

 

Теперь возвращаясь к теме - я напоминаю, что слово "греко-католик" и его производные всегда писались через дефис. Это было орфографической нормой, нашедшей свое отображение в том числе и в "СЭС". Разумные основания для её пересмотра отсутствуют (ни произношение, ни склонение слова не менялись). Вывод - изменение написания данного слова является грубым произволом! :angry: Вот!!!

 

Буду назло всем горе-реформаторам писать его через дефис!

  • Like 3
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сайт Грамота.Ру приписывает написание без дефиса:

 

Добрый день! Как все же правильно: грекокатолики или греко-католики? И почему. Спасибо. Olga Maxsimova

 

Ответ справочной службы русского языка

Следует писать слитно: грекокатолики, грекокатолический. Написание проверяется по орфографическому словарю.

 

 

Насчет слова "римо-католик" ничего не нашел.

 

Большой и жирный "неуд" этой так называемой "справочной службе русского языка"! И, кстати, "римо-католиков" они также требуют писать слитно. Я тут ссылку давал на обсуждение сего вопроса в "Википедии" - там это также рассматривалось.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Посмотрел сейчас ещё в одном словаре (Букчина Б. З., Какалуцкая Л. П., "Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник", М., 1998) - и в нём слово "греко-католики" также написано через дефис.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
 Поделиться

×
×
  • Создать...