Перейти к содержанию

"Старая Месса" не была ничем плохим!


Drogon
 Поделиться

Рекомендуемые сообщения

Времена изменились, ритм жизни ускорился. Библия переведена на многие языки и стала доступна для простых людей.

И если мы верим, что Церковь ведет Святой Дух, мы должны доверять и тому, что Церковь и ее "умники" сделали реформу. И так, как она Истинная и Вселенская, ничего страшного не произошло - как она стояла, так и стоит на Камне.

"Будьте как дети." На самом деле, я думаю, смысл этой фразы не в том, чтобы мы не росли и оставались и в 40 лет детьми, а в том, что дети доверчивы и доверяют взрослым, не анализируя ничего. ИМХО.

Отец взял ребенка за руку и повел. Дитя послушалось, правда задает вопросы постоянно, но идет, держась за его руку.... :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • Ответов 273
  • Создана
  • Последний ответ

Топ авторов темы

Так все-таки понятен или не понятен? :)

Он говорил о Царстве Небесном людям на их РОДНОМ языке, и ВСЕ РАВНО многие не понимали смысл. Потому что, все это сложно понять даже на родном языке, живя в суете, и не поднимая голову к небу. А если бы Он говорил людям на непонятном языке?

Вот Его поступки были для них понятны. :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Времена изменились, ритм жизни ускорился. Библия переведена на многие языки и стала доступна для простых людей.
Ага. А ещё глобальное потепление. Как говорил отец Браун, пожар в этом доме куда ужаснее, чем извержение вулкана за тридевять земель :) Какое всё это имеет отношение к Новой Мессе? Библию перевели не в 20-м веке :)
И если мы верим, что Церковь ведет Святой Дух, мы должны доверять и тому, что Церковь и ее "умники" сделали реформу.

И так, как она Истинная и Вселенская, ничего страшного не произошло - как она стояла, так и стоит на камне.

Конечно стоит Церковь, несмотря на реформы.

А вот сейчас Церковь потихоньку возвращает старую Мессу, почему же этому столько сопротивления? Почему стоит сказать, что в старой Мессе ничего плохого не было, и тут же надо оправдываться 8 страниц?

Никто ведь новую Мессу запретить тут не призывает :) Вот ностальгия по запрету старой Мессы - да, чувствуется.

Дело ведь не в том, что ввели Новус Ордо. Дело в том, что запретили фактически старую Мессу. Реформаторы в отличие от нынешних защитников Новус Ордо понимали, что если старую не запретить, то на новую никто не пойдёт.

Отец взял за руку и повел. Дитя послушалось, правда задает вопросы постоянно, но идет, держась за его руку.... :D
Всё таки понимать под Отцом в этой фразе каждого отдельно взятого кардинала как-то слишком уж по-советски :)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да, извиняюсь, это она на латынь жаловалась что она непонятная.

Елена не жаловалась на непонятность латыни. :)

Я говорила о том, что вначале, когда человек только начал ходить в храм - лучше понятный, родной язык. А любовь к латыни придет потом, когда человек начинает осознавать истинность и Вселенскость Церкви и общий для нее язык.

Если раньше не было проблемы истинности Церкви, то теперь она стоит. Каждый называет себя истинной церковью. Попробуй разберись. И язык должен служить этой проблеме - быть понятным. ИМХО.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Каждый и раньше звал себя истинной Церковью. С первых веков.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну ведь я говорила, что пусть будет и Старая Месса, и Новая.

Ничего плохого в Старой Мессе нет. Если есть люди, которым она нравится - она должна быть в Церкви.

И если сейчас ее введут вместо НО, для меня ТЕПЕРЬ ничего не изменится. Я люблю любую Мессу на любом языке.

Я просто говорила о начальном периоде пребывания в КЦ, когда человек только ищет Церковь и не утвержден пока в ее истинности. :)

И о мудрости Церкви, которая для того, чтобы достигать большее количество людей, не побоялась и произвела реформы.

 

Говоря об отце, я имела ввиду земного отца, а не кардинала. :D

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Каждый и раньше звал себя истинной Церковью. С первых веков.

Все равно не до такой степени как сейчас. :)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1). Потому что на родном не скажешь так, он бедноват;

2). На неродном проще сосредоточиться на молитве, а не бубнить заученные фразы, думая о чём-то другом;

3). Чтобы молиться вместе с огромным множеством святых, молившихся также на этом неродном;

4). Ещё зачем-то, не знаю зачем.

1. Вот никогда не понимала этого аргумента. Лучше своими словами, но от сердца, чем религиозно проговорить то, что вообще не понимаешь. Бог - мой Отец. А я подхожу к Нему, разговаривая с Ним словами по бумажке, смысла которых вообще не понимаю. ;)

2. Можно бубнить заученные фразы и в том и в другом случае, и если не прилагать своего сердца к молитве - она бесполезна. ИМХО.

3. Бог понимает любой язык мира, и, я думаю, что на небесах один язык - любви.

4. Класс!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Почему?

Расплодилось их великое множество, к сожалению...И люди улавливаются в их сети быстрее, чем в наши...Плохие мы рыбаки, наверно... :(
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1. Вот никогда не понимала этого аргумента. Лучше своими словами, но от сердца, чем религиозно проговорить то, что вообще не понимаешь. Бог - мой Отец. А я подхожу к Нему, разговаривая с Ним словами по бумажке, смысла которых вообще не понимаю. ;)
Мы сейчас слишком сложные, чтобы понимать простые вещи. :(
2. Можно бубнить заученные фразы и в том и в другом случае, и если не прилагать своего сердца к молитве - она бесполезна. ИМХО.

3. Бог понимает любой язык мира, и я думаю на небесах один язык - любви.

Да. А к чему это?
4. Класс!
:) Сколько раз я ни молился на неродном языке, всегда именно по 4-й причине.

 

Но всё это уход в сторону. Месса - это несколько другое, это общинная молитва.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Расплодилось их великое множество, к сожалению...
А ариан всяких и гностиков что, меньше было?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Месса - это несколько другое, это общинная молитва.

Ну вот понятный язык и поможет человеку быстрее стать частью общины. ИМХО. :)

Мне очень нравится, когда мы на Сумме в воскресенье поем Отче наш на русском, потом - на армянском, потом - на польском.

Я бы хотела петь еще Отче наш и на латыни. Здорово! Вот она - Вселенская Церковь! Меня это очень вдохновляет!

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну, так на латинской Мессе поем по-латыни. :)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну, так на латинской Мессе поем по-латыни. :)

Ну да! :)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Неправильно сводить старую Мессу только к латыни, к языку.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Неправильно сводить старую Мессу только к латыни, к языку.

А лично мне, честно говоря, не было бы большой проблемы если бы язык старой Мессы был какой-нибудь другой. Даже вообще никакой проблемы бы не было. В этом смысле язык это только форма при котором передается содержание мессы. Для меня суть не в языке, а том духе, который старой мессой передаётся.
  • Like 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сколько раз я ни молился на неродном языке

Ну вот нет у меня никакого желания молится дома на неродном языке. Может быть, пока нет...Не знаю... :)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А лично мне, честно говоря, не было бы большой проблемы если бы язык старой Мессы был какой-нибудь другой.
Аналогично. Впервые старую Мессу я узнал в виде русского перевода, прочитал и долго сидел в недоумении - зачем такое надо было так изуродовать реформировать. А латынь вот до сих пор не знаю и знать не хочу :)

 

Но если уж совсем несбыточные хотения - Тридентина на церковнославянском. Как хорваты когда-то служили. Это у меня приступ пустого глупого эстетизма и не более того

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну вот нет у меня никакого желания молится дома на неродном языке.

 

Этого никто и не требует...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Но если уж совсем несбыточные хотения - Тридентина на церковнославянском. Как хорваты когда-то служили. Это у меня приступ пустого глупого эстетизма и не более того

 

Не когда-то, а вплоть до самой литургической реформы "глаголическая славянская Месса" в ряде хорватских епархий даже преобладала. Правда не на кириллице, а на глаголице. Но не суть важно. А в результате реформы "глаголическую Тридентину" заменили на "Новус Ордо" на хорватском. И нет уже ее.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

1. Вот никогда не понимала этого аргумента. Лучше своими словами, но от сердца, чем религиозно проговорить то, что вообще не понимаешь. Бог - мой Отец. А я подхожу к Нему, разговаривая с Ним словами по бумажке, смысла которых вообще не понимаю. ;)

Мне когда-то тоже как-то так ненавязчиво вдолбили этот аргумент, что, мол, когда от сердца своими словами, то это по-настоящему.

Я сначала так и пробовала, и чувствовала ,что явно не получается.

Во-первых, проблемы с сердцем. И что там у меня с сердцем и в сердце, чем искренней пытаешься разбираться тем больше запутываешься и сомневаешься. Чем глубже в свое сердце тем больше грязи выкапываешь. Так что если совсем от сердца, то молитва скорее будет походить на нечто подобное:

Великий Боже, сделай так, чтобы все было хорошо.

Помоги нам, господи. Мы так любим друг друга.

И не сердись на Карла, Господи.

Он дерзок, он часто готов спорить с тобой, но ведь ты, Господи, старше, ты мудрее.

Ты должен уступить. Уступи, Господи.

Ты уже столько терпел. Ну потерпи еще немножко.

Во-вторых, проблемы со словами. Процесс подбора "своих" слов, практически неизбежно приводит к своего рода творческому процессу по созданию мысленного текста.

 

Так что если совет "Лучше своими словами, но от сердца" кому-то и подходит, то уж точно не мне. Если использовать слова, тексты, то уж те которые написаны людьми достойными и сведущими в глубинах человеческого сердца лучше чем я. Все равно ничего особо оригинального в моем сердце нет. Да и Господу без "моих слов" вполне ясно что в моем сердце.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Как бы не просто так говорится, что мы должны нести в мир благодать, которую получаем в храме. Это важный аспект христианской жизни, его нельзя игнорировать. Ну вот, значит, мы должны учиться облекать сакральное в простые и ненавязчивые словесные формы :).

Опять же, жизнь показывает, что при желании и определенном навыке можно воспринимать сакрально вообще что угодно.

Я, честно говоря, ошарашена этим аргументом, он мне даже в голову не приходил :).

Но ведь никто не предлагает исключить простые и ненавязчивые словесные формы из христианской жизни, благо для этого есть и паралитургические богослужения, и всевозможные христианские мероприятия, и просто народное творчество (под гитару там, у костра). Самые традиционалисты-растрадиционалисты не предлагают уничтожить все гитары на свете, они предлагают только убрать их с Мессы. Месса - особое мероприятие, привилегированное, сакральнейшее из сакральнейших. Собственно, "традиционная" Месса не исключает народных песен, просто они понимаются как музыкальное сопровождение, а не альтернатива петому проприю, и место их не на торжественных Мессах, а на приватных.

Тем более в современном мире нет недостатка в простых и ненавязчивых формах. Сейчас везде они, простые и ненавязчивые, хоть в телевизоре, хоть в компьютере. Пусть хоть в Церкви будут иногда какие-нибудь другие формы, чтобы эволюционный регресс человечества был не так заметен.

 

Что касается количества приверженцев сакрального в РКЦ, то здесь, полагаю, уместно сравнить количество причащающихся на русскоязычных Мессах, а также на Мессах латинских и "старых Мессах", - сравнение будет не в пользу последних, естествнно.

Мне кажется, это было бы особенно уместно, если бы латинские и "старые" Мессы существовали в приходах на равных правах с Мессами на народном языке, а не запихивались бы на неудобное время и в неудобные места вроде Большой часовни.

В существующих же условиях можно было бы задаться вопросом, уменьшилось или увеличилось количество прихожан на сумме в Петра и Павла, когда её стали служить раз в месяц на латинском языке.

Понятно, что оно принципиально не изменилось - ходят люди на сумму и ходят, хоть её, действительно, на суахили служи. Но всё же - уменьшилось или увеличилось?

Пока я не знаю ни одного человека, который сказал бы: ну вот, я так любил сумму в Луи, а теперь её служат на латинском, ни слова не понятно, придётся вечером ходить...

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сначала служили на том же иврите , на каком говорили. Иного не было. Ну и латынь с греческим специально не придумывали для богослужебных целей.

Как это не было? А разговорный древнееврейский, диалекты? Сдаётся мне, что язык довольно сильно отличался. Хотя понятен был, безусловно.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
 Поделиться


×
×
  • Создать...