Маричка Опубликовано 10 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 10 сентября, 2014 На сайте Comfy забавный тест на знание украинского. https://ua.comfy.ua/test/start/ Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Маричка Опубликовано 10 сентября, 2014 Автор Поделиться Опубликовано 10 сентября, 2014 9 из 10. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Владимир М. Опубликовано 10 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 10 сентября, 2014 Твой уровень украинизации "Выпускница филфака". М-да, на выпускника пока не тяну. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Маричка Опубликовано 10 сентября, 2014 Автор Поделиться Опубликовано 10 сентября, 2014 Я на плаще/туши срезалась. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Марион Опубликовано 10 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 10 сентября, 2014 (изменено) Изменено 10 сентября, 2014 пользователем Марион Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Neta Опубликовано 10 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 10 сентября, 2014 А я таку мову і не знаю. Жах просто, а не мова і мовні конструкції Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Saszko Опубликовано 10 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 10 сентября, 2014 А я таку мову і не знаю. Жах просто, а не мова і мовні конструкціїЭтот тест нельзя воспринимать без юмора.Как по мне. А явление, о котором этот юмор, такое — на Украине есть много людей, которые опасаются "русицизмов" (я говорю "москалицизмов" ), и часто эти опасения у тех или иных особ обретают какую-то, я бы сказал, параноидальную почву — они выкручивают, выжимают язык до ужасного вида. При этом (ну, естественно!) они не избегают ошибок (в том числе "русицизмов"). Или я что-то не так понял?.. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Neta Опубликовано 10 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 10 сентября, 2014 Правильно понял, Сашко. Но какой смысл, выживая руссизмы, заменять вообще непонятными галицизмами? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Solowhoff Опубликовано 10 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 10 сентября, 2014 Честно говоря, никаких галицизмов не заметил Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Neta Опубликовано 11 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 11 сентября, 2014 В тесте, может, их и нет, спорить не буду. Но есть не украинские слова. А уж на каком языке сейчас говорят в украинском телевизоре...вообще, это не язык Шевченко. Особенно раздражает "на разi". А раньше было "зараз". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Владимир М. Опубликовано 11 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 11 сентября, 2014 (изменено) Всміхнувся [Леон] силуваним сміхом, не знаючи наразі, на яку відповідь здобутися. (Франко) Ты считаешь, что "наразі" здесь можно заменить на "зараз"? Изменено 11 сентября, 2014 пользователем Владимир М. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Solowhoff Опубликовано 11 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 11 сентября, 2014 Если вспомнить харьковское правописание, бытовавшее в 20-х... Кадры кинохроники с транспарантами типа "соціяльна кляса" 2 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Neta Опубликовано 11 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 11 сентября, 2014 Так то ж галичанин Франко, а не Шевченко. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Владимир М. Опубликовано 12 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 12 сентября, 2014 Так то ж галичанин Франко, а не Шевченко.Так у нас не только Шевченко классик. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Владимир М. Опубликовано 12 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 12 сентября, 2014 Если вспомнить харьковское правописание, бытовавшее в 20-х... Кадры кинохроники с транспарантами типа "соціяльна кляса"Получается на сайте партии "Свобода" принято харьковское правописание? Там все время пишут "iнiцiятива", "б'юджет". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Saszko Опубликовано 13 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 13 сентября, 2014 Правильно понял, Сашко. Но какой смысл, выживая руссизмы, заменять вообще непонятными галицизмами? Галлицизмами, с двумя "л". Галлицизм это заимствование из французского языка, как Вы знаете. Но я понял Вас, Вы имеете в виду формы из идиомов одного из наших регионов — Галичины. Правда же? И если так, то о каких например галицеизмах (от "Галиция"; не уверен, что такой термин употребляется ) Вы можете сказать? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Saszko Опубликовано 13 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 13 сентября, 2014 В тесте, может, их и нет, спорить не буду. Но есть не украинские слова. А уж на каком языке сейчас говорят в украинском телевизоре...вообще, это не язык Шевченко. Особенно раздражает "на разi". А раньше было "зараз".Укр. язык укр. журналистов ненавижу. Они москали, такое впечатление. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Neta Опубликовано 13 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 13 сентября, 2014 Если есть галицийский диалект, то есть и галицизмы. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Saszko Опубликовано 13 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 13 сентября, 2014 Галиция — галицизм?Галицкий от Галич. Тогда "галичизмы". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Saszko Опубликовано 13 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 13 сентября, 2014 И где галичизмы в нашем языке? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Neta Опубликовано 13 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 13 сентября, 2014 Сашко, не фантазируйте. Погуглите уже по украинским ресурсам, и найдете про галицизмы. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Владимир М. Опубликовано 13 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 13 сентября, 2014 Галицкий от Галич. Тогда "галичизмы".А "галицизм" от "Галиция". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
den Опубликовано 13 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 13 сентября, 2014 Согласно господину Далю, «галицизм — оборот речи, свойственный французскому языку». Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Владимир М. Опубликовано 13 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 13 сентября, 2014 Действительно, и, кроме того, "Грамота.Ру" дает только вариант с двумя "л". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
den Опубликовано 13 сентября, 2014 Поделиться Опубликовано 13 сентября, 2014 Куда этой вашей Грамоте.Ру до нашего всё Даля? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения