Перейти к содержанию

Рекомендованная литература


Ana
 Поделиться

Рекомендуемые сообщения

А чем сюжет отличается от слов? Не, ну правда :).

Сюжет в современной художественной литературе (то есть не ставящей своей целью донесение реальной информации) является таким же выразительным средством, как и всё остальное.

Конечно, в остросюжетных жанрах (детективные и приключенческие романы) представлен сюжет как самоцель. Ну, грубо говоря. Но когда сюжет является только самоцелью, это действительно не очень интересно. И когда, например, описания или рассуждения являются самоцелью, это тоже не очень интересно. Хотя есть люди, у которых восприятие специфически заточено под тот или иной род развлечения, это не плохо само по себе, просто у этих жанров ограниченные возможности.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Интересны мысли, интересны слова. Интересны люди - но не их поступки. События не интересны :).

Я бы не сказала, что в Матиссе особо внятно какие-то мысли или идеи присутствуют. Мироощущение, это да. Тут, в этой книге, Дмитрий, может быть Ваши буддистские симпатии сказываются? ;)

Событийный сюжет для меня как бы тоже не критичен, хотя люблю книжки с хорошей интригой если только, как верно заметила Маришкин, сюжет там не является самоцелью. Так те же детективы, в которых он и впрямь самоцель, смотреть люблю, а читать скучно.

 

Но в общем-то я не склонна ругать Матисса. В общем-то книга не плохая. Просто мне лично не покатила.

Реальное раздражение у меня в нем вызвал только избыток Москвы. Если бы он писал про город N, т е так чтобы в нем узнавался любой город, без специфики, было бы другое дело. А так мне как будто навязали разглядывание чьего-то семейного фотоальбома с незнакомыми и не имеющими ко мне отношения лицами.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А чем сюжет отличается от слов? Не, ну правда :).

 

Не понял вопрос :). Как это чем. Слова это слова, а сюжет это сюжет :). Вот например: "как мимолетное виденье, как гений чистой красоты" - это слова. Хорошо сказано, согласитесь? Запоминается. А сюжет это последовательность событий :).

 

 

Но когда сюжет является только самоцелью, это действительно не очень интересно. И когда, например, описания или рассуждения являются самоцелью, это тоже не очень интересно. Хотя есть люди, у которых восприятие специфически заточено под тот или иной род развлечения, это не плохо само по себе, просто у этих жанров ограниченные возможности.

 

Есть люди, у которых специфически заточено, и люди, у которых неспецифически притуплено. Это да :).

 

Согласен насчет самоцелей :).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Я бы не сказала, что в Матиссе особо внятно какие-то мысли или идеи присутствуют. Мироощущение, это да. Тут, в этой книге, Дмитрий, может быть Ваши буддистские симпатии сказываются? ;)

 

Сказываются, сказываются :).

Присутствуют не особо внятно. Да и не совсем это мысли или идеи :). Скорее мироощущение, это да :).

 

Я эту книжку читаю чуть ли не как альтернативную личную историю. Поскольку при определенном (маловероятном) стечении обстоятельств* всё могло бы пойти по схожим путям :).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

* пэ-эс: но это нужно было бы как-то умудриться пройти мимо Христианства, что сложно. Хотя и возможно - например, если родиться в религиозной семье и с детства быть перепичканым всем христианским вперемешку с дедморозами и аистами, так, чтобы к сознательному возрасту прочно уже ничего не воспринимать.

(сорри за оффтоп)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Иличевский еврей, и это его, судя по всему, несколько беспокоит. Иерусалим как святой город его тоже не отпускает. Поэтому понятно что христианство не воспринимается им как само собой разумеющийся ответ. Он я бы не сказала, что он его вообще обходит. Если Вы уже дочитали до конца, там в конце есть утверждение героя о том что для того чтобы креститься, нужно сначала стать иудеем.
  • Like 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 3 месяца спустя...
Добавьте еще Кобо Абэ "Женщина в песках".
  • Like 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

И кстати, вы думаете это правильно, что в списке нет Вудхауза и О'Генри?

Купер есть и Конан Дойль, а О'Генри и Вудхауза нет. Нелогично :).

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Что еще читать у Абэ? Я его только в детстве читал какую-то фантастику про подводных людей, не помню уже. Женщину в песках вот недавно прочел, однозначно ее нужно добавить в список. А что еще?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 1 месяц спустя...

Прочитала тут "красный свет" Кантора.

Чтож, стоящая вещь, не менее яркая чем его "учебник рисования".

Но эта книга больше посвящена истории 20 века политической и военной, а по собратьям художникам автор тут проезжается только мельком.

Основной каток в этот раз проехался по собратьям писателям и колумнистам. Беря за образцы булгаковские приемы описания членов МАССОЛИТА, Кантор расписал под хохлому всю современную писательскую-журналистскую интеллигенцию. И не мудрено что литературные критики ядом брызжут, строча рецензии на "красный свет".

 

Мне Кантор без сомнения нравится. Есть в нем какая-то редкая свежесть. Когда я прочитала мнение Дмитрия Быкова об канторовском "учебнике рисования", было чувство точного попадания. Именно так и мной тоже воспринялась книга.

 

Чувство такое, как будто в дворовую драку, где трое тебя мутузят, а еще десятеро подсвистывают и подхихикивают, вмешался самоуверенный старшеклассник из соседнего дома. Про этого старшеклассника известно, что он давно и серьезно занимается чем-то престижным - то ли боксом, то ли живописью, и ты не раз с завистью смотрел, как он сосредоточенно входит в свой подъезд, не обращая внимания на детскую возню и поющую на скамейке шпану. Теперь этот малый, которому сроду не было дела до наших конфликтов, потому что это не его уровень, - вдруг пришел и расшвырял твоих обидчиков, бросив тебе на ходу что-то лаконичное и ободряющее. И пошел дальше по своим делам

У Кантора в книгах столь четкие установки на совесть, на честность, на непродажность, на нравственный выбор, что я согласна с Быковым, отличительной особенностью писателя является то что "Кантор не боится пафоса - он один из немногих в современном искусстве, кому пафос по-настоящему удается."

 

Эта новая книга Кантора и похожа и отлична от "учебника". Тут дано очень много фактического материала касаемо политической истории прошлого века, и прежде всего Второй мировой войны, которую он, кстати, не отделяет от Первой мировой. Фактов столь много, и они выстраиваются в картину столь отличную от созданной популярными штампами, что по хорошему бы их проверить, до чего конечно у меня самой вряд ли руки дойдут.

 

Относительно исторического обозрения, я не вижу у автора какой-либо политической ангажированности. Там все не просто, все не однозначно.

А вот его оценки современности категоричны без всяких но.

Вот как он, например, рисует известные события на Болотной площади. Просто нельзя не порадоваться:

 

Шли свободолюбивые менеджеры среднего звена, шли взволнованные системные администраторы, шли маркетологи с горящими глазами, шли обуянные чувством собственного достоинства дистрибьюторы холодильников. Шли колумнисты интернет-изданий, гордые гражданской позицией; шли галеристы и кураторы, собирающие коллекции богатым ворам; шли юристы, обслуживающие ворье и считающие, что свою зарплату они получили заслуженно, а чиновный коррупционер ее не заслужил. Шли негодующие рестораторы и сомелье, которые более не могли молчать. Шли прогрессивные эстрадные актеры и шоумены демократической ориентации, шли твердой поступью граждан, наделенных правовым сознанием.

 

Путину на своих страницах он выделил совсем мало места, но, зато, имхо, тоже в яблочко:

 

В памятный день, когда президент лязгнул зубом и тени сгустились над банком Ефрема Балабоса, причиной лязганья была отнюдь не алчность лидера, но состояние Вооруженных Сил России, в частности, истребителей МиГ-29, грозной силы Российской Армии. Неожиданно выяснилось, что у восьмидесяти процентов самолетов, принятых на вооружение, отваливается хвост. Данную информацию президенту передали на утреннем брифинге, и суть информации не сразу дошла до лидера нации.

– Хвост отваливается?

– Да, вашество, хвостовое оперение не прошло проверки.

– Что значит – не прошло проверки?

– Коррозия металла. Когда машина находится в эксплуатации, хвостовое оперение не выдерживает нагрузки.

– И что происходит?

– Когда самолет взлетает, у самолета отваливается хвост.

– Как это понять?

– Два самолета упали, пилоты погибли.

– Почему?

– Хвост отвалился, вашество. У самолета. Хвост. – И генерал-майор авиации Бобрусов, позитивный полный мужчина, показал движениями рук, как происходит взлет и как отваливается хвост у машины. Из трехсот сверхмощных истребителей четвертого поколения МиГ-29, принятых на вооружение в девяностые годы, забраковали больше половины, а остальные допустили к полетам при условии периодического контроля. – В стратегических разработках упор делаем на СУ-27, – сказал генерал-майор, смягчая неприятную новость. Не катастрофа, конечно, – еще и СУ-27 имеются, и МиГ-35 на подходе, не трагедия. И все же неприятно: обороноспособность страны пострадала; нетрудно вообразить реакцию тирана Джугашвили, если бы генерал-майор авиации доложил ему о такой потраве. Президент страны некоторое время смотрел перед собой, сжав губы. Нет, не диверсия, не саботаж, что-то еще. Но что же? Тот, кого западные газеты и оппозиция сравнивали с жестокосердным Иосифом Виссарионовичем, не имел оперативного решения по поводу коррозии хвостового оперения истребительной авиации. Это вам не шарашки организовывать из узников ГУЛАГа, не Илюшина с Яковлевым жучить, не конструктора Королева распекать – мы не в рабской стране живем, господа. Бюджет расползался как взбесившееся тесто – проложить один километр дороги стоило теперь 35 миллионов евро, а дороги в России перекладывали каждый третий год. А тут еще эти МиГи. Если вдуматься, сколько истребителей мы закопали в землю, вся оборонная авиация похоронена под непрочным слоем дорогого асфальта. Какой уж тут Сталин, господа, какие Микоян и Гуревич.

– Надо с Кессоновым побеседовать, – принял решение президент. И впрямь, в любом вопросе существует профессиональное знание, корпоративная ответственность; не исключено, что целевой ремонт хвостового оперения даст возможность реализовать продукцию. – Где только истребители не требуются; в Эфиопской войне, помнится, МиГ-27 применяли…

– И в Югославском конфликте, – напомнил генерал Бобрусов, не уточнив, что силы НАТО сбили одиннадцать МиГов, не потеряв при этом ни единой машины.

– Кессонову разобраться. По возможности – продать. – Государственное решение найдено, но настроение испортилось. Вот такой факт – коррозия хвостового оперения истребителя – это общая боль, у каждого гражданина должно щемить сердце. Но подхватит данный факт какой-нибудь щелкопер из либеральной прессы, и начнут газеты мусолить подробности, полоскать грязное белье Генштаба. Примутся считать квадратные метры генеральских дач, станут искать мифические дворцы президента, выковыривать подробности из биографий. Вместо того чтобы болеть за страну, переживать ее беды как свои, зоилы станут зубоскалить: мол, у России хвост отвалился. Одно утешало: либеральной оппозиции было наплевать на состояние Вооруженных Сил тоталитарной державы – лучшие либеральные умы в эти дни заняты подготовкой праздника в Лондоне, в финансовой столице пройдет благотворительный маскарад. Не заметят, стороной пройдет; попляшут, частушки споют, а когда вернутся – кто про эти истребители вспомнит? И упругой военной походкой лидер нации отправился на встречу с банкиром Балабосом – ни единой свободной минуты в графике

 

Изменено пользователем Ana
  • Like 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Просто нельзя не порадоваться:

Шли свободолюбивые менеджеры среднего звена, шли взволнованные системные администраторы, шли маркетологи с горящими глазами, шли обуянные чувством собственного достоинства дистрибьюторы холодильников. Шли колумнисты интернет-изданий, гордые гражданской позицией; шли галеристы и кураторы, собирающие коллекции богатым ворам; шли юристы, обслуживающие ворье и считающие, что свою зарплату они получили заслуженно, а чиновный коррупционер ее не заслужил. Шли негодующие рестораторы и сомелье, которые более не могли молчать. Шли прогрессивные эстрадные актеры и шоумены демократической ориентации, шли твердой поступью граждан, наделенных правовым сознанием.

Порадоваться чему? За исключением негативной окраски применительно к галеристам и юристам Кантор перечисляет представителей различных профессий: перечисление людей разных профессий может быть поводом для радости или для печали?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 2 недели спустя...

Ох уж эти сказки, ох уж эти сказочники.

 

В общем, осилила я половину первого тома "мифогенной любви каст" Ануфриева с Пепперштейном и, пожалуй, на этом остановлюсь.

 

Нет, книга совсем не плохая. Если бы была мной прочитана сразу как написана (а лучше еще лет на пяток пораньше), то наверное я бы вообще в восторг пришла. Больше всего мне она напомнила этот вот самый мультфильм "падал прошлогодний снег", только все эти пластилиновые трансформации, не теряя яркости и динамики, не прекращаются на протяжении нескольких сотен страниц. Это мне просто не по силам. Утомляет. От прочего гонева такого рода, этот текст отличает какая-то ярко выраженная визуальность бреда. Он весь такой красочный и плотненький, словно бы и впрямь из пластилина.

 

Отрывок приводит не буду, потому как выбрать практически невозможно, после вступительных "обрамляющих" глав, дальше уже ни один отрывок не хуже/ не лучше другого.(разве что поставить задачу выбрать отрывок так чтобы без матерщины) Искать какой-то "глубокий смысл" в этой постмодернистской хулиганщине художников-концептуалистов, можно если только очень хочется. Там ведь как положено по жанру, загадки всякие, ссылки неявные и прочая развлекуха для любителей.

 

В общем рекомендуется для любителей. В рецензиях обычно ставится в один ряд с книгами Сорокина и Пелевина.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сорокина и Пелевина нельзя ставить в один ряд :).
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сорокина и Пелевина нельзя ставить в один ряд :).

Лаконичнее и по-своему даже точнее формулировка Сергея Шнурова: «Пелевин с Сорокиным абсолютно разные – как банан и огурец. По форме похожие, но абсолютно разные штуки. Сорокин в большей степени обращается с языком, а Пелевин сделал свой язык».

«Сделал свой язык» – эвфемизм. Любому, кто сравнивает двух писателей, очевидно, что Сорокин – тончайший стилист, на фоне которого слог Пелевина груб и даже примитивен. Защитники Пелевина, однако, стремятся уравнять его в правах на литературный трон, подчеркивая, что и тот и другой выполняют схожие литературно-лингвистические задачи.

https://www.e-reading...ie_pustoty.html

 

во всяком случае, в традициях и того и другого у Пепперштейна также хватает и говна* и мухоморов.

 

*обсуждая этих писателей, нельзя слов из песни выкинуть. все-таки мастера слова.

Изменено пользователем Ana
  • Like 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Сорокин, конечно, сильнее как стилист, но через 100 лет от него останется только "Норма", а от Пелевина много что останется. Ничего общего у них не было изначально, сейчас же есть одна большая общая проблема. Проблема состоит в том, что они продолжают писать. Обоим нужно бы остановиться.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 6 месяцев спустя...

Mitrich

 

О книгах - современная [китайская] литература очень мало переводится, к сожалению. Из "must read" на русском - Юй Хуа "Десять слов про Китай",Су Тун "Луна на дне колодца", Юн Чжан "Дикие лебеди" (несколько автобиографична). Очень пронзительный роман - "Играющая в го" Шань Са. Дамам особо рекомендую))). Ну и конечно - бессмертная классика, "Речные заводи" и "Сон в красном тереме". Для знатоков английского - Мо Янь, его переводы на английский неплохи.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Меня тут на днях попросили набросать список какие бы книги я посоветовала прочитать студентке. Так сказать, желательный минимум-медиум для всестороннего общего образования.

Япония.

Харуки Мураками «Охота на овец», и если понравится остальное что попадется.

Рюноскэ Акутагава, рассказы.

Юкио Мисима, например, «Исповедь маски». Якрий скандальный фашист и гомосексуалист.

С китайской литературой я к сожалению не знакома даже по наслышке, так что ничего рекомендовать не могу.

 

Ну и под конец, не могу не напомнить, что есть такая книга Библия, и никто в мире, включая даже далеких от христианства китайцев не может назвать себя образованным человеком если не прочитал по крайней мере «Новый Завет».

 

По Японии (как специалист) добавлю.

1) Акутагава. Не только рассказы, а - буквально все. С "Ворот Расемон"

2) Мисима. Лучше - "Золотой павильон"

3) Все в жанре "дзуйхицу". Это средневековье, но у меня стойкое впечатление, что и Джойс, и Кафка этот жанр очень хорошо знали. жанр этот для средневековых мировых литератур уникален.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Добавьте еще Кобо Абэ "Женщина в песках".

 

Более того. "Сожженную карту" и "Чужое лицо".

У него великолепнейшая драматургия, кстати - "Боксер", "Пик времени", "Чемодан", "Крепость".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

  • 9 месяцев спустя...

Очень редкая фотография, не могу не поделиться:

 

692c9cbb82867fd988e0a4c00ce9930b_zps4dd4f78f.jpg

 

 

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Фотошоп... редкий)))

 

Вы думаете?

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Вы думаете?

 

А что тут думать? Справа вообще Маяковский..

 

Фёдор Михайлович Достоевский (30 октября [11 ноября] 1821 — 28 января [9 февраля] 1881)

Эрих Мария Ремарк (22 июня 1898 — 25 сентября 1970)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А что тут думать? Справа вообще Маяковский..

 

Так это не Достоевский? То есть, на самом деле, это Маяковский в гостях у Эриха и Марии Ремарков в Мадриде в 1903 году?

  • Like 1
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Конечно, фотошоп. На оригинальном фото Фрида Кало и Маяковский. Кстати, совсем не редкое фото.)
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

в гостях у Эриха и Марии Ремарков

Напоминает известный анекдот:

 

- Товарищи, как оказалось, Карл Маркс и Фридрих Энгельс - не муж и жена, как мы считали раньше, а четыре совершенно разных человека, а Слава КПСС - вообще не человек.

Изменено пользователем Владимир М.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
 Поделиться

×
×
  • Создать...