Jump to content

О родине


 Share

Recommended Posts

Павел, родина для человека - это та страна, где ему хорошо жить, где можно спокойно растить детей, зарабатывать себе на хлеб честным трудом и не бояться голодной смерти. Так что стоит радоваться за тех жителей Латвии, которые обретают себе новую родину.
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

  • Replies 224
  • Created
  • Last Reply

Top Posters In This Topic

Guest levushkan

Павел, родина для человека - это та страна, где ему хорошо жить, где можно спокойно растить детей, зарабатывать себе на хлеб честным трудом и не бояться голодной смерти. Так что стоит радоваться за тех жителей Латвии, которые обретают себе новую родину.

 

 

Но учитывая что они теряют свою идентичность, свою национальность, свою культуру... Это всегда трагедия для народа, и трагедия для страны. Я понимаю когда рыба ищет где глубже, человек - где лучше. Понимаю, но это все равно ненормальная ситуация для народа, который исчезает

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Guest Алексей 1976

родина для человека - это та страна, где ему хорошо жить, где можно спокойно растить детей, зарабатывать себе на хлеб честным трудом и не бояться голодной смерти

 

Это не так. Родина для человека та страна, где он родился :)

Link to comment
Share on other sites

Guest levushkan

Павел, родина для человека - это та страна, где ему хорошо жить, где можно спокойно растить детей, зарабатывать себе на хлеб честным трудом и не бояться голодной смерти. Так что стоит радоваться за тех жителей Латвии, которые обретают себе новую родину.

 

Твои жети будут уже канадцами, твои внуки может не будут говорить по-русски, правнуки даже и не вспомнят что их предки из России. Все, ассимиляция и культурная смерть в этом смысле слова

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Guest levushkan
Это не так. Родина для человека та страна, где он родился

 

Ну иногда бывает размытая идентичность, как у меня. Я люблю Сибирь, терпеть не могу Москву, и люблю Латвию (как Родину моих предков). То есть я как бы разорван между Сибирью и Латвией. Постоянно приезжаю, слежу за новостями. Хотя понятно, что постепенно это пройдет

Link to comment
Share on other sites

Guest Алексей 1976
Сейчас мне скажут открывать новую тему. А зачем? Я по опыту знаю, что можно привести ещё более головоломные казусы, чем Ваш. Но тем не менее, слово "Родина" происходит от слово "родился", и она поэтому не может быть синонимом слов "Безопасия", "Благополучия", "Свободия" и "Комфортия" ;)
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Guest levushkan

Сейчас мне скажут открывать новую тему. А зачем? Я по опыту знаю, что можно привести ещё более головоломные казусы, чем Ваш. Но тем не менее, слово "Родина" происходит от слово "родился", и она поэтому не может быть синонимом слов "Безопасия", "Благополучия", "Свободия" и "Комфортия" ;)

 

Да в общем я согласен с Вами. Нормальный вариант именно такой.

Link to comment
Share on other sites

Но учитывая что они теряют свою идентичность, свою национальность, свою культуру... Это всегда трагедия для народа, и трагедия для страны. Я понимаю когда рыба ищет где глубже, человек - где лучше. Понимаю, но это все равно ненормальная ситуация для народа, который исчезает

Мы не можем спасти умирающий народ. Нам бы спасти то, за что нас Бог поставил ответственными - своих детей, свою семью.

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Guest levushkan
Мы не можем спасти умирающий народ. Нам бы спасти то, за что нас Бог поставил ответственными - своих детей, свою семью

 

Такая позиция тоже имеет место. Но все равно печально, когда умирает народ на твоих глазах. Тут спрашивали про Церковь - Церковь вот об этом и печалуется. Тем более что эммигранты часто испытывают духовные проблемы (службы на незнакомом языке, исповедоваться словарного запаса не хватает).

 

У меня вот дети очень неохотно ходят на Мессу в Латвии и охотно в России. Причина простая - в Латвии для них Месса это просто скучное время где добрый епископ говорит что-то около часа на незнакомом языке а люди поют на таком же непонятном языке

Link to comment
Share on other sites

Твои дети будут уже канадцами, твои внуки может не будут говорить по-русски, правнуки даже и не вспомнят что их предки из России. Все, ассимиляция и культурная смерть в этом смысле слова

Мои дети уже почти канадцы, правда билингвальные канадцы, гордящиеся тем, что они русские. Это типично для Канады. Здесь поколения сохраняют свою культурную идентичность - вернее, некоторые признаки своей идетничности - песни, танцы, одежду, ну, и , конечно, кухню. Ну а внуки вряд ли будут хорошо говорить по-русски, это ты прав. Но в конце концов, не в русском языке счастье, равно как и в культуре. Хотя, конечно, хотелось бы, чтобы они имели бОльший культурный базис, чем большинство канадцев 3 и более поколений. Но - тут уж не прикажешь. Повторю, важнее, чтобы они выросли добрыми христианами и хорошими людьми.

  • Like 3
Link to comment
Share on other sites

Но тем не менее, слово "Родина" происходит от слово "родился", и она поэтому не может быть синонимом слов "Безопасия", "Благополучия", "Свободия" и "Комфортия" ;)

Лингвистически - да. А по сути, если ты чувствуешь свою вторую родиной настолько близкой себе и дорогой, то вполне можешь её называть и этим словом.

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Guest levushkan
Ну а внуки вряд ли будут хорошо говорить по-русски, это ты прав. Но в конце концов, не в русском языке счастье, равно как и в культуре. Хотя, конечно, хотелось бы, чтобы они имели бОльший культурный базис, чем большинство канадцев 3 и более поколений. Но - тут уж не прикажешь. Повторю, важнее, чтобы они выросли добрыми христианами и хорошими людьми.

 

Да это важнее. Но от того, что ты уехал России ни тепло, ни холодно. Процент уезжающих никак не влияет на развитие страны - он минимален. А вот для Латвии то же самое - национальная катастрофа, лишающая страну развития и (к слову) обрекающая на нищету родителей этих эммигрантов (не каждый из них будет содержать до смерти своих родителей за свой счет - так как пенсию государству будет не с чего платить)

Link to comment
Share on other sites

Guest levushkan
А по сути, если ты чувствуешь свою вторую родиной настолько близкой себе и дорогой, то вполне можешь её называть и этим словом.

 

А ты чувствуешь Канаду близкой и дорогой Родиной?

Link to comment
Share on other sites

Guest levushkan
Повторю, важнее, чтобы они выросли добрыми христианами и хорошими людьми

 

Ну вот мы прилагаем титанические усилия, чтобы дети не потеряли интерес к церкви и христианству. Так как в церкви естественно это сделать здесь невозможно. Все мероприятия на латышском, месса на латышском, для них это только самую капельку понятнее китайского. Соответственно интереса посещать службы у них нет никакого. Приходится даже заманивать. Типа "после Мессы идем в пиццерию, кто не был на Мессе в пиццерию не идет". Хотя в России ходят с большим удовольствием и вообще им службы нравятся

Link to comment
Share on other sites

А ты чувствуешь Канаду близкой и дорогой Родиной?

Близкой и дорогой, но второй родиной. Россию я вряд ли когда забуду.

Link to comment
Share on other sites

Ну вот мы прилагаем титанические усилия, чтобы дети не потеряли интерес к церкви и христианству. Так как в церкви естественно это сделать здесь невозможно. Все мероприятия на латышском, месса на латышском, для них это только самую капельку понятнее китайского. Соответственно интереса посещать службы у них нет никакого. Приходится даже заманивать. Типа "после Мессы идем в пиццерию, кто не был на Мессе в пиццерию не идет". Хотя в России ходят с большим удовольствием и вообще им службы нравятся

Слушай, но вы же живёте в Латвии уже лет 6, так? Почему же ваши дети до сих пор не говорят по-латышски?

  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Guest levushkan
Слушай, но вы же живёте в Латвии уже лет 6, так? Почему же ваши дети до сих пор не говорят по-латышски?

 

А где и как им говорить на нем? Друзей латышей нет (откуда им взяться?), садик русский, школа русская. Естественно учат латышский, но примерно как английский в России. Даже я латышей вижу только в церкви и магазине. В латвии 40% населения русскоязычные, ты это учти. Представь что в Канаде будет половина населения русскоязычные, а вторая будет при каждом удобном случае переходить на русский в общении.

 

Конечно не говорят. У Мартина вряд ли получится скоро освоить, хотя даже репетиторов нанимаем. Утешает только то что в старших классах в его школе дети сдают экзамены по латышскому лучше детей из латышских школ (критерии оценки одни). То есть постепенно его научат (хотя говорить все равно вряд ли будет). У Доминика шансы больше и языки ему проще даются. Но он тоже пока знает на уровне детского сада, то есть отдельные слова и понятия

Link to comment
Share on other sites

Guest levushkan

Латвия двухобщинная страна. Обе общины практически не пересекаются в культурном плане. У русских свои газеты, свои телеканалы, свои радиостанции, свои школы, детские сады. Даже рестораны и ночные клубы делятся "для гансов" и "для криевсов".

 

У нас вот в городе есть пиццерия и ночной клуб "Белые рубашки" - так он "для гансов", то есть туда ходят латыши. А есть места, где в основном русский язык слышишь

 

У протестантов есть церкви латышские и церкви русские. В русских церквях единицы латышей, а латышских нет русских (только потомки смешанных браков с русскими фамилиями). Католическая церковь исключение. Но в моем городе нет русской Мессы - только в Риге, а это 45 км. Далеко

Link to comment
Share on other sites

Cтароверы Прибалтики, Польши, Румынии, Бразилии- русские люди .Даже дети из смешанных браков, как я, все равно возвращаются к духовным истокам. А Родина, это там где родился .
  • Like 1
Link to comment
Share on other sites

Guest levushkan

Cтароверы Прибалтики, Польши, Румынии, Бразилии- русские люди .Даже дети из смешанных браков, как я, все равно возвращаются к духовным истокам. А Родина, это там где родился .

 

Ну все же староверы замкнутая община, а если человек интегрируется в общество то растворяется в нем

Link to comment
Share on other sites

Согласен насчет замкнутости. Но уже есть и литовцы и латыши староверы :) что лет сто назад, было бы удивительно.
Link to comment
Share on other sites

Guest levushkan

Согласен насчет замкнутости. Но уже есть и литовцы и латыши староверы :) что лет сто назад, было бы удивительно.

 

Ну духовный поиск никто не отменял. Есть русские католики, есть православные латыши, есть литовцы староверы, есть голландцы буддисты

Link to comment
Share on other sites

Сейчас мне скажут открывать новую тему. А зачем? Я по опыту знаю, что можно привести ещё более головоломные казусы, чем Ваш. Но тем не менее, слово "Родина" происходит от слово "родился", и она поэтому не может быть синонимом слов "Безопасия", "Благополучия", "Свободия" и "Комфортия" ;)

 

Да в общем я согласен с Вами. Нормальный вариант именно такой.

 

Все бы это было хорошо и правильно, если бы Павел не имел эту "Комфортию" в Латвии... От Алексея это высказывание достойно уважения. Он живет так, как говорит. Поэтому даже если я с ним не согласна - то человек верен своим убеждениям.

 

А Вы, Павел, любите Сибирь вдали от Сибири - но сокрушаетесь о латышах, кто тоже куда-то уезжает.

Link to comment
Share on other sites

Павел, а семейное предание не сохранило информацию, из какой волости Латгалии Ваши предки? Переезд в Сибирь наверное был как то связан с столыпинскими реформами?
Link to comment
Share on other sites

Guest levushkan
А Вы, Павел, любите Сибирь вдали от Сибири - но сокрушаетесь о латышах, кто тоже куда-то уезжает.

 

Вы как обычно невнимательно читаете. Латвия - Родина моих предков. И уехал я из более богатой страны Сибири (я считаю Сибирь оккупированной Москвой территорией) в более бедную Латвию. Так что не переносите мои мотивы на Ваши. Я - не колбасный эмигрант совершенно

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share

×
×
  • Create New...