Перейти к содержанию

Российские греко-католики отпраздновали Пасху по юлианскому календарю


 Поделиться

Рекомендуемые сообщения

Ну у нас все русскоязычные тоже говорят "паска", "пасочка". По крайней мере по опыту своего круга общения.

Говорить-то говорят, но только слова такого в русском языке нет. Есть слово "пасха", через Х, в значении пасхального кушанья, но пасха делается из творога,а те кексы, что приносят в храм освящать, называются куличами.

 

Ну если так совсем строго подходить, то и "В Украине" говорить неправильно. А все практически русскоговорящие у нас так говорят, и все печатные издания так пишут.

 

Будем считать, что "паска, пасочка" - это тоже такая особенность "украинского русского" :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну если так совсем строго подходить, то и "В Украине" говорить неправильно.

Это спорный вопрос. Добро пожаловать в соответствующую тему!

 

Будем считать, что "паска, пасочка" - это тоже такая особенность "украинского русского" :)

Ага, вместе со словом "буряк".

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Ну если так совсем строго подходить, то и "В Украине" говорить неправильно.

Это спорный вопрос. Добро пожаловать в соответствующую тему!

 

Будем считать, что "паска, пасочка" - это тоже такая особенность "украинского русского" :)

Ага, вместе со словом "буряк".

 

Необязательно прям "буряк". Можно еще свЕкла. Главное, чтобы не свЁкла :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Не флудите, земляки.)

 

Всё, всё. Заканчиваем :)

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

17-2.jpg

Что это они надели? Нечто среднее между одеждой латинских министрантов и украинскими рушниками? И они надеялись привлечь к себе западенских заробитчан? Да они ни в жисть не пойдут на это действо, уж скорее в любой православный храм, чем в НПЗДМ.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

 

Говорить-то говорят, но только слова такого в русском языке нет. Есть слово "пасха", через Х, в значении пасхального кушанья, но пасха делается из творога,а те кексы, что приносят в храм освящать, называются куличами.

Именно. В России пасхой называется творожное блюдо. Ежегодно я собственноручно готовлю его. Поэтому новосибирец неправильно поймет украинское слово "паска"

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Аркаша, меньше яда. В Москве много украинских греко-католиков, как постоянно живущих, так и заробитчан. Особо привлекать никого не надо. Своих бы окормить.
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да по мощному ходу видно, как их много...
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да и не только массовость, но и украинство их сомнительно: где вся их массовая толпа была, когда в 2012 удалось пробить открытие в Москве класса с обучением на украинском языке и оставалось лишь придти в украинское посольство и подать заявление на обучение ребенка? Тогда удалось собрать аж целое одно заявление. Посол, наверное, написал.

 

В общем, очень массовое и очень украинское.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

А богослужение совершалось именно на украинском, не на церковнославянском языке?
Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Да по мощному ходу видно, как их много...

 

В Москве 3 или 4 прихода. Кроме УГКЦ.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
 Поделиться

×
×
  • Создать...