Владимир М. Опубликовано 17 января, 2013 Автор Поделиться Опубликовано 17 января, 2013 Вот что совершенно точно ужасно раздражает - так это мягкий знак после шипящих в конце таких обращений к особам женского пола - Наташь, Катюшь... бррр... аж передернуло, когда написала. Видимо, тут влияние третьего склонения - мышь, тишь... Или... только сообразила - может, в понимании пишущего это глагол? ))Наверное, глагол. "Дашь!" "Не дам!" может быть. Но даже в дореволюционную эпоху вряд ли было обращение "госпожа кухарка" или "госпожа прачка". Не церемонились с "простыми" людьми. Так в Европе то же самое было. Теперь же обратиться к уборщице "мадам" - обычное дело, а проблема с употреблением аналогичного обращения существует почему-то только в русском языке. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Хараим Опубликовано 17 января, 2013 Поделиться Опубликовано 17 января, 2013 А мне кажется, что как раз мадам в русском языке лучше всех прижилась и звучит совершенно органично. Или это только мне так кажется? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Neta Опубликовано 17 января, 2013 Поделиться Опубликовано 17 января, 2013 Грубо звучит по нынешним временам, почти хамски. 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Владимир М. Опубликовано 17 января, 2013 Автор Поделиться Опубликовано 17 января, 2013 А мне кажется, что как раз мадам в русском языке лучше всех прижилась и звучит совершенно органично. Или это только мне так кажется?Вы часто слышите в России обращение "мадам"? Может, в России оно и прижилось, не знаю. В Петербурге я его не слышал. За всю свою жизнь слышал это обращение лишь один раз в Одессе на привозе (это был 1995 год) от бомжеватого вида молодого человека, который, периодически приподнимая шляпу, приветствовал проходящих мимо дам. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Neta Опубликовано 17 января, 2013 Поделиться Опубликовано 17 января, 2013 А еще плохо переношу обращение "дама". Это еще хуже, чем "женщина". 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Владимир М. Опубликовано 17 января, 2013 Автор Поделиться Опубликовано 17 января, 2013 А еще плохо переношу обращение "дама". Это еще хуже, чем "женщина".Насколько я понимаю, "дама" должно употребляться во множественном, а не единственном числе. А единственном - только если идет речь о третьем лице. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Neta Опубликовано 17 января, 2013 Поделиться Опубликовано 17 января, 2013 Ну да. Но не так редко слышишь: дама, вы крайняя в очереди? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Хараим Опубликовано 17 января, 2013 Поделиться Опубликовано 17 января, 2013 Грубо звучит по нынешним временам, почти хамски.Правда, что ли? Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Хараим Опубликовано 17 января, 2013 Поделиться Опубликовано 17 января, 2013 А еще плохо переношу обращение "дама". Это еще хуже, чем "женщина". А меня передергивает от новомодного публичного обращения "коллеги". 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Drogon Опубликовано 17 января, 2013 Поделиться Опубликовано 17 января, 2013 Но даже в дореволюционную эпоху вряд ли было обращение "госпожа кухарка" или "госпожа прачка". Не церемонились с "простыми" людьми. ! Некая имитация вежливого обращения в России существовала от Петра I и до Октябрьского переворота. Как заимствование с Запада. До этого вежливо обращались лишь к вышестоящим. Условно говоря, люди делились на "Великий и Пресветлый Государь наш Иоанн Васильевич" и "аз, холоп недостойный Ивашка нижайше челом бьет" 3 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Irenko Опубликовано 17 января, 2013 Поделиться Опубликовано 17 января, 2013 еще к девушке/женщине можно обратиться "милочка" или "милушка", "душенька". Никогда не рискну, но есть в этом что-то очаровательно мещанское в лучшем смысле этого слова Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Ксения Опубликовано 17 января, 2013 Поделиться Опубликовано 17 января, 2013 Девочки!!! НИКОГДА не обращайтесь к незнакомым мужчинам "сударь"!!! Я на "сударя" два года назад поймала психа с маниакальными замашками, который меня выслеживал и преследовал несколько месяцев! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Irenko Опубликовано 17 января, 2013 Поделиться Опубликовано 17 января, 2013 так тут не в "сударе" дело, а в маниакальности 1 Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Владимир М. Опубликовано 17 января, 2013 Автор Поделиться Опубликовано 17 января, 2013 еще к девушке/женщине можно обратиться "милочка" или "милушка", "душенька". Никогда не рискну, но есть в этом что-то очаровательно мещанское в лучшем смысле этого слова "Милочка" - это как-то свысока, мне кажется. Допустимо по отношению к младшим по возрасту или положению или же в качестве фамильярности. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sandra889 Опубликовано 18 января, 2013 Поделиться Опубликовано 18 января, 2013 Друзья, вас не шокирует распространившиеся в постсоветское время формы обращения "мужчина" и "женщина"? "Мужчина, вы выходите?" Иеня шокирует. "Молодой человек" или "девушка" представляются на этом фоне вполне терпимыми. Видимо, осознавая грубость первого варианта, в последнее время все чаще предпочитают второй. Но, согласитесь, обращаться "девушка" к пятидесятилетней даме - это уж слишком! В этом плане украиноязычный оказывается в выигрышном положении, так как может употреблять аналогичные польским обращения "пан", "пани", "панна". А как быть русскоязычному? Пришедшее на смену "товарищу" обращение "господин" ("госпожа") употребляется, как известно, либо во множественном числе либо в единственном, но с упоминанием фамилии или должности, звания. Если фамилия или должность не упоминаются, то, по идее, должны употребляться обращения "сударь" ("сударыня"). Однако попробуйте обратиться "сударыня" к продавщице в магазине, и на вас посмотрят, как на идиота. Так как все-таки правильно обратиться к пресловутой продавщице? Меня - не шокирует. И нравится . Есть в этом что-то родное и близкое сердцу.Скорее бы шокировало что-то вроде "сударыни" или "госпожи". И вызвало, если честно, на подсознательном уровне бы негатив яко выпендрёж. Плюс - может, это мне так кажется, но подобные обращения создают какую-то... стену отчуждения, чувство, "шо мы тут все друг другу неродные". Или же - напротив - демонстрацию - "посмотрите, мол, какой(ая) я вежливая, как я к вам обращаюсь".Почти не шучу . Ещё нравится безнадёжно устаревшее уже в наше время "гражданин/гражданочка" . Другое дело, что обратиться можно "Молодой человек", а можно - "МОЛОДОЙ ЧЕЛОВЕЕЕЕЕЕЕЫЫЫЫЕЕЕК!!!!", можно - "Женщина, простите...", а можно - "женщина, смотри, куда прёёёшь!!!" и т.п. Во внутреннем дело, а не во внешнем, имхо. Можно обратиться "мужчина/женщина" с улыбкой, а можно в слово "сударыня" вложить столько яду, что хоть плюйся. З.Ы. В тему "вежливого запада" и "фамильярных нас". Да, конечно, в каждой стране и у каждого народа есть свои какие-то устоявшиеся нормы. Я. когда говорю или пишу на инглише или дойче, тоже обращаюсь Mr./Herr, Ms./Frau. Это естественно, т.к. в этом "монастыре" это именно так, и у них - свой устав.Но у нас - имхо, свой монастырь и свой устав. И когда к нему пытаются применить устав чужой, это как-то... немного неприятно и неестественно.(Я НЕ за фамильярность и НЕ за хамство. Я за вежливость и дружелюбие при сохранении традиций и ментальности своего народа).А сфамильярничать и нахамить можно даже самыми витиевато-вежливыми выражениями... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sandra889 Опубликовано 18 января, 2013 Поделиться Опубликовано 18 января, 2013 Наверное, я простолюдинка (хотя, почему наверное? По происхождению - простолюдинка ), но мне нравятся обращения, "ровные ко всем" и объединяющие народ, как бы пафосно это не звучало. А что может объединить, скажем, даму в норковой шубе на "Лексусе" и простую продавщицу на базаре, банкира и простого дядьку из деревни? Станешь называть их сударями - одни не поймут-с, другие подумают, что высмеивают, а третьи, не дай Бог, может, ещё будут предъявлять претензии, что "сударями" называют не только их, а вон ещё и "ту чернь". З.Ы. Я бы подумала, что высмеивают. А на "милочку" бы вообще обиделась. Меня мама, когда в детстве ругала, называла "дорогуша" . З.З.Ы. Обращение "братия и сестры" в церкви мне ещё очень нравится. Тоже объединяющее. Запомнилось и понравилось, как один мужчина в очереди на исповедь сказал - "я вон за сестрой" (при этом в виду имелась не монахиня, просто женщина-мирянка) . Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sandra889 Опубликовано 18 января, 2013 Поделиться Опубликовано 18 января, 2013 А еще плохо переношу обращение "дама". Это еще хуже, чем "женщина". А чем плоха "женщина"?Я - люблю. Как бы даже не больше, чем "заезженное" девушка (ко всем особям женского пола без различия по возрасту и т.п.). хоть я именно и девушка, вроде как .А дама не нравится, т.к. есть в этом что-то карикатурное?.. Кстати! Только сейчас сообразила! Мы же с подругой друг друга "женщинами" называем! Ну, ещё тётями иногда. По имени друг к другу вообще не обращаемся (за редчайшим исключением при каком-то ЧП). Ну, там - "здорово, женщина! Женщина, как ты себя чувствуешь? Женщина, а давай сходим туда-то!"Вариант: "Тётя, поздравляю тебя с Новым Годом!", "Дружище, как я рада тебя видеть" и т.п. . Причём повелось это где-то класса с восьмого .Хотя, в тему обращения к незнакомым людям это, конечно, не входит . Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sandra889 Опубликовано 18 января, 2013 Поделиться Опубликовано 18 января, 2013 Не знаю, кстати ли здесь будет сказать, но замечание о бедности русских обращений ассоциативно натолкнуло меня на наблюдение, что в русском языке пока что в ненормативной форме (но рано или поздно это станет нормой, я не сомневаюсь) образовалось устойчивое употребление звательного падежа, отсутствие которого украинские филологи любят выпячивать как одно из принципиальнейших отличий украинского языка от русского. Обращение "Жень, мам, Леш, Свет, Люб и т.д. и т.д." прочно вошли в наш обиход. Интересно, а кто-нибудь обходится без этого народного звательного падежа в своей речи? Я тоже частенько употребляю. Причём когда в вежливой форме (с просьбой. например) надо к коллеге-сотруднице там обратиться... "Вика" - официально, Викусь - как-то ближе... Имхо .Ну, и самое простое - "Мааааам! Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sandra889 Опубликовано 18 января, 2013 Поделиться Опубликовано 18 января, 2013 З.Ы. Почитала про "пани". Кстати, по-украински могу так обратиться. Но тоже - в основном в том случае, если отчества собеседника не знаю (а его или её возраст не позволяют обратиться только по имени). Или на каком-то жутко официоз официальном мероприятии. Всё-таки для наших широт это не очень характерно. Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sandra889 Опубликовано 18 января, 2013 Поделиться Опубликовано 18 января, 2013 Перефразируя Чехова "надо по капле выдавливать из себя совка", Т.е. выдавливать не только плохое, но и хорошее? Весь мир насилья мы разрушим, до основанья, а затем?..Имхо, это уже проходили... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Sandra889 Опубликовано 18 января, 2013 Поделиться Опубликовано 18 января, 2013 А вот что очень неприятно в наше время - это вежливые формы обращения и заискивание исключительно перед теми, кто имеет деньги. И власть (но, имхо, в бОльшей степени - деньги). Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Helena Опубликовано 18 января, 2013 Поделиться Опубликовано 18 января, 2013 К близким подругам и приятельницам обращаюсь - "дорогая". Чувствуется, что им нравится... Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Irenko Опубликовано 18 января, 2013 Поделиться Опубликовано 18 января, 2013 один знакомый творческий человек обращается ко всем "душа моя!". И даже во множественном числе - "души мои!". В сочетании с его экстравагантной внешностью, речью и манерой поведения звучит довольно органтчно. Этакая часть образа Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Helena Опубликовано 18 января, 2013 Поделиться Опубликовано 18 января, 2013 Обращение "братия и сестры" в церкви мне ещё очень нравится.Только с амвона! Категорически! После 10 лет пребывания у харизматов - на него аллергия, особенно, когда в разговоре друг с другом. Ну у нас такого практически нет. ИМХО.Уж лучше - пани, пан... К монахине - "сестра" нормально...Кстати, отец, когда говорит проповедь, часто произносит - "мои дорогие". Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Solowhoff Опубликовано 19 января, 2013 Поделиться Опубликовано 19 января, 2013 Ещё нравится безнадёжно устаревшее уже в наше время "гражданин/гражданочка" .Почему устаревшее? И сейчас можно услішать: "Так, гражданин, пройдемте в отделение" или "А ничё не докажешь, гражданин начальник!" Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь
Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий
Создать учетную запись
Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!
Регистрация нового пользователяВойти
Уже есть аккаунт? Войти в систему.
Войти