Перейти к содержанию

Детская литература


Ana
 Поделиться

Рекомендуемые сообщения

Как-то немного неудачно получилось с книгами.

 

Начав читать Чиполлино, через несколько страниц, я заметила что в этом издании не только отсутствуют сколь-нибудь интересные иллюстрации (у меня в детстве книга была с отличными картинками), но к тому же она зачем-то издана с сокращениями. Нет, я еще понимаю, когда в сокращенном виде печатают книжку для самых маленьких из адресной аудитории, компенсируя это яркими картинками. Понимаю, когда программную литературу выпускают в сокращении для быстрого ознакомления. Но зачем в сокращенном виде подавать популярную детскую книжку написанную мелким шрифтом и практически без иллюстраций? В общем отложили Джанни Родари до встречи с нормальным изданием.

 

Зато "Незнайку в Солнечном городе", как я смотрю, не мешало бы сократить на три четверти как минимум. Я теперь понимаю, почему у нас в доме была только первая книга из трилогии. Вторая книга заставила меня задуматься, а тот ли автор писал первую книгу? Или с ним что-то случилось? Описание солнечного города это же просто образец графоманства! Скучнейшего и бессмысленного. Подробное описание каких-то комбайнов и радиолерий меня чуть с ума не свело. И дальше хуже. Судя по всему автор настроен методично описывать всякие устройства и организацию жизни в стиле худших образцов советского саенс-фикшина с его описаниями светлого коммунистического будущего. Ужас, во что я ввязалась. И этого добра 300 страниц! Не хотелось бы приучать ребенка бросать книгу если она не идет, но и выливать на нее этот бред и дальше, тоже как-то не хочется.

Ссылка на комментарий
Поделиться на другие сайты

Для публикации сообщений создайте учётную запись или авторизуйтесь

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать учетную запись

Зарегистрируйте новую учётную запись в нашем сообществе. Это очень просто!

Регистрация нового пользователя

Войти

Уже есть аккаунт? Войти в систему.

Войти
 Поделиться

×
×
  • Создать...